[And since I promised I'd hurt him too, have an uncute girl. This particular Saniwa is on the sunny side, calm but optimistic, and never seems to ask for anything from anyone other than the requisite chores. No orders, in other words, nothing that isn't absolutely necessary, and never any answer as to why.
Then, out of the blue, for no particular reason, she says, ]
Mr Heshikiri? I've gotten a bit hungry. Are you able to cook?
[ARE YOU SURE SHE'S UNCUTE, GOD. But uh, he needs some orders.
FINALLY, THIS REQUEST.]
Please, call me Hasebe. [It's so much cooler (CCP get out).] Cooking is a simple task. If you are hungry, allow me to prepare something for you. What would you like?
No. [Flatly.] "Heshikiri" would translate to "pressure slash," wouldn't it? Is that not much cooler than being called "Hasebe?" Cutting is itself a result of applied pressure - the application of either increasing or constant pressure over a small area, such that the stress overcomes the ultimate tensile strength of the object, or breaks inter-molecular bonds entirely, as with brittle objects... for objects such as metals, which lack distinction between molecular bonds and inter-molecular bonds, the former is cut. This applies to all pressure, in fact...
Ah, but I digress. That is what it means to cut - to utilize pressure. There is no finer name for a sword, Mr Heshikiri!
[So there's no reason he should hate it. So there. Even if she's been told why, she doesn't see what the big deal is; she's never been one to dwell on people who aren't around anymore. Why should anyone else? Either way, she's gotten so caught up in her lecture she completely forgot about his question.]
[Okay, now while he's a smart sword, he's only a sword. What he heard just then were a BUNCH OF WORDS and he sure wished Yagen was here right now to TRANSLATE EVERYTHING. PLEASE. Molecular-what-now?
He has to say something to make him sound like he's not stupid right now.]
It suits you for that reason! A dull-edged blade is hardly a blade at all, and you certainly are. As a result, it is only appropriate that you be called "Heshikiri." It is your birthright, as ascribed by your name, to be a sword - because you most of all understand what it means to cut something.
Wouldn't you say that you, as a blade, are exemplary even amongst your peers?
[And then she nods. Yes. Nailing this communication thing, insisting with logic he just chill and take the name he hates. She adds, like an afterthought,]
hasebe
Then, out of the blue, for no particular reason, she says, ]
Mr Heshikiri? I've gotten a bit hungry. Are you able to cook?
no subject
FINALLY, THIS REQUEST.]
Please, call me Hasebe. [It's so much cooler (CCP get out).] Cooking is a simple task. If you are hungry, allow me to prepare something for you. What would you like?
no subject
Ah, but I digress. That is what it means to cut - to utilize pressure. There is no finer name for a sword, Mr Heshikiri!
[So there's no reason he should hate it. So there. Even if she's been told why, she doesn't see what the big deal is; she's never been one to dwell on people who aren't around anymore. Why should anyone else? Either way, she's gotten so caught up in her lecture she completely forgot about his question.]
no subject
He has to say something to make him sound like he's not stupid right now.]
It is only because my edge is keen, nothing more.
[There was an Attempt.]
no subject
Wouldn't you say that you, as a blade, are exemplary even amongst your peers?
[And then she nods. Yes. Nailing this communication thing, insisting with logic he just chill and take the name he hates. She adds, like an afterthought,]
What are you able to cook?